金髪ネタ
ホーム
| ホーム || 一般ネタ || 夫婦ネタ || 子供ネタ || 金髪ネタ || 職業ネタ || エスニックネタ || ブラックネタ || 音声ネタ || ランダム |

A Blonde Gathering

A noted psychiatrist was a guest at a blonde gathering, and his hostess naturally broached the subject in which the doctor was most at ease. "Would you mind telling me, Doctor," she asked, "how you detect a mental deficiency in somebody who appears completely normal?"

"Nothing is easier," he replied. "You ask him a simple question which everyone should answer with no trouble. If he hesitates, that puts you on the track."

"What sort of question?"

"Well, you might ask him, 'Captain Cook made three trips around the world and died during one of them. Which one?'

The blonde thought a moment, then said with a nervous laugh, "You wouldn't happen to have another example, would you? I must confess I don't know much about history."

 

 


gathering
集会、会合

noted
有名な、著名な

psychiatrist
精神科医

broach
(話を)切り出す、〜を話題に持ち出す

detect
(隠れたものを)見つける、見破る、検出する

mental deficiency
精神衰弱

put someone on the track
(人)に追跡させる、手がかりを与える

hesitate
ためらう、ぐずぐずする

confess
白状する

 

金髪ちゃんの集会

ある著名な精神科医がブロンド会に招待された。世話役の金髪ちゃんは、当然のことながら、その医者が最も得意とする話題を持ち出した。「教えていただ けませんか、ドクター、」彼女がきく。「外見は全く普通に見える人が、精神衰弱にかかっているってことを見極める方法を?」

「ごくごく簡単です」と医者は応じた。「その人に、誰もが答えられるような 易しい質問をするんです。その人が回答に躊躇したら、それが手がかりになり ます」

「どんな質問ですか?」

「そうですね、たとえば、『キャプテン・クックは3度の世界一周旅行をしたが、そのうちいずれかの旅行中に死んだ。何度目の旅行だったか?』と、こ ういう質問です」

世話役の金髪ちゃんはちょっとの間考え込み、それから落ち着きなく笑ってこう言った。「別の質問例はありませんか? 正直言って、私、歴史のことはあまり詳しくないんです」



コメント:私も一瞬、答えに迷った・・・。髪を染めて金髪になろうかな。
| ホーム || 書籍 || FAQ || プレスリリース || 製作者紹介 || お問い合わせ等:munetaka@americanjoke.com |
※当サイトはリンクフリーです。 Copyright (C) 2006 MUNETAKA ALL RIGHTS RESERVED

 

「アメリカンジョークに習え!」のHPや書籍のジョークが、 テレビ朝日系列「テスト・ザ・ネイション」(2月12日放映)のユーモアセンスの診断テストの問題として使用されました!
使用されたのは下記5ジョーク!

『大型犬を倒したチワワの謎』
『新聞を運ぶ犬』
『パパと5人の子供』
『指を入れて、料理を運ぶウェイトレス』
『レストランのステーキ』

◆あなたの人間関係力を、文庫本「アメリカンジョークに習え!」でチェック!

 

メルマガ登録・解除 ID: 0000071682
アメリカンジョークに習え!
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ