エスニックネタ
ホーム
| ホーム || 一般ネタ || 夫婦ネタ || 子供ネタ || 金髪ネタ || 職業ネタ || エスニックネタ || ブラックネタ || 音声ネタ || ランダム |

Abundance

An American businessman , traveling on a train in Europe, met a Cuban tobacco grower, a Russian vodka distiller and an American lawyer.

While they were talking business, the Cuban took out four cigars and passed them around. After lighting his own cigar, the Cuban took one drag and then threw it out the window, explaining that cigars were of no consequence in his country since there was such an abundance of them.

After dinner, the Russian passed out bottles of vodka. After taking just one swig, he threw the bottle out the window, explaining that vodka was of no consequence since, in Russia, it was so plentiful.

The American businessman sat in quiet contemplation for several minutes then arose and threw the lawyer out the window.

 

 


grower
栽培者

distiller
酒造家

light
火をつける

take a drag
葉巻を吸う

an abundance of
たくさんの〜

pass out
回す

take a swig
ぐいっと一口飲む

in contemplation
熟考する

arise
起き上がる

 

あり余るほどたくさん

あるアメリカ人のビジネスマンがヨーロッパを列車で旅していると、葉巻の栽培家というキューバ人と、ウォッカの酒造家というロシア人と、弁護士というアメリカ人に出会った。

彼ら4人が仕事の話をしていると、キューバ人が4つの葉巻を取り出し、各々に配った。キューバ人は自分の葉巻に火をつけ、一口だけ吸うとそれを窓の外へ投げ捨てた。キューバでは葉巻はあり余るほどあるから、もったいなくもなんともないのだという。

夕食後、ロシア人がウォッカのボトルを各々に回した。彼は一口だけグイッと飲むと、ボトルを窓の外へ投げ捨てた。ロシアではウォッカは腐るほどたくさんあるから、もったいなくもなんともないのだという。

アメリカ人のビジネスマンは、沈黙しながら居座り、数分間熟考した。そして起き上がると、弁護士を窓の外へ投げ捨てた。



コメント:アメリカには、弁護士が腐るほどたくさんいます。
| ホーム || 書籍 || FAQ || プレスリリース || 製作者紹介 || お問い合わせ等:munetaka@americanjoke.com |
※当サイトはリンクフリーです。 Copyright (C) 2006 MUNETAKA ALL RIGHTS RESERVED

 

「アメリカンジョークに習え!」のHPや書籍のジョークが、 テレビ朝日系列「テスト・ザ・ネイション」(2月12日放映)のユーモアセンスの診断テストの問題として使用されました!
使用されたのは下記5ジョーク!

『大型犬を倒したチワワの謎』
『新聞を運ぶ犬』
『パパと5人の子供』
『指を入れて、料理を運ぶウェイトレス』
『レストランのステーキ』

◆あなたの人間関係力を、文庫本「アメリカンジョークに習え!」でチェック!

 

メルマガ登録・解除 ID: 0000071682
アメリカンジョークに習え!
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ