子供ネタ
ホーム
| ホーム || 一般ネタ || 夫婦ネタ || 子供ネタ || 金髪ネタ || 職業ネタ || エスニックネタ || ブラックネタ || 音声ネタ || ランダム |

Expected Baby

For weeks a six-year old lad kept telling his first-grade teacher about the baby brother or sister that was expected at his house.

One day the mother allowed the boy to feel the movements of the unborn child. The six-year old was obviously impressed, but made no comment. Furthermore, he stopped telling his teacher about the impending event.

The teacher finally sat the boy on her lap and said, "Tommy, whatever has become of that baby brother or sister you were expecting at home?"

Tommy burst into tears and confessed, "I think Mommy ate it!"

 

 


lad
少年

obviously
明らかに

be impressed
感動する

furthermore
さらに

impending
差し迫った

lap
ひざ

become of〜
〜が(どう)なる

burst into tears
突然泣き出す

 

待望の赤ちゃん

何週間にもわたり、6歳の少年は、近々生まれる予定の弟か妹のことを学校の先生に話していた。

そんなある日のこと、お母さんは赤ちゃんが動くお腹を触らしてあげた。この6歳児はあきらかに心を動かされたようだったが、何も口にしなかった。しかも、その後先生に対しても、赤ちゃんのことを一切話さなくなってしまった。

心配した先生は、少年をひざの上にのせてこう言った。「トミー、あなたが楽しみにしていた赤ちゃんはどうしちゃったの?」

トミーは突然わっと泣き出して、心のありったけを伝えた。 「お母さんが食べちゃったんだ!」



コメント:妊婦さんを見るたびに思い出してしまいそうなジョーク。
| ホーム || 書籍 || FAQ || プレスリリース || 製作者紹介 || お問い合わせ等:munetaka@americanjoke.com |
※当サイトはリンクフリーです。 Copyright (C) 2006 MUNETAKA ALL RIGHTS RESERVED

 

「アメリカンジョークに習え!」のHPや書籍のジョークが、 テレビ朝日系列「テスト・ザ・ネイション」(2月12日放映)のユーモアセンスの診断テストの問題として使用されました!
使用されたのは下記5ジョーク!

『大型犬を倒したチワワの謎』
『新聞を運ぶ犬』
『パパと5人の子供』
『指を入れて、料理を運ぶウェイトレス』
『レストランのステーキ』

◆あなたの人間関係力を、文庫本「アメリカンジョークに習え!」でチェック!

 

メルマガ登録・解除 ID: 0000071682
アメリカンジョークに習え!
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ