夫婦ネタ
ホーム
| ホーム || 一般ネタ || 夫婦ネタ || 子供ネタ || 金髪ネタ || 職業ネタ || エスニックネタ || ブラックネタ || 音声ネタ || ランダム |

Petty Argument

A husband and wife were involved in a petty argument, both of them unwilling to admit they might be in error. "I'll admit I'm wrong," the wife told her husband in a conciliatory attempt, "if you'll admit I'm right."

He agreed and, like a gentleman, insisted she go first. "I'm wrong," she said.

With a twinkle in his eye, he responded, "You're right!"

 

 


petty
些細な

unwilling to〜
〜したくない

conciliatory
なだめる(ような)、懐柔的な

twinkle
ぴかぴか光る、きらめく、(目が)ちらっと光る

 

夫婦喧嘩

ある夫婦がささいなことで喧嘩をしていた。お互い自分が悪いとは認めたくない。 「自分が悪かったと認めてもいいわよ、」妻は和解案を切り出した。「もし、私が正しいってあなたが認めてくれるならね」

夫はうなづき、紳士のごとく、妻にお先にどうぞとレディー・ファーストを勧 めた。 「私が悪かったわ」妻は言った。

夫は目を輝かせながら答えた。「そのとおり!」



コメント:詐欺の手口。
| ホーム || 書籍 || FAQ || プレスリリース || 製作者紹介 || お問い合わせ等:munetaka@americanjoke.com |
※当サイトはリンクフリーです。 Copyright (C) 2006 MUNETAKA ALL RIGHTS RESERVED

 

「アメリカンジョークに習え!」のHPや書籍のジョークが、 テレビ朝日系列「テスト・ザ・ネイション」(2月12日放映)のユーモアセンスの診断テストの問題として使用されました!
使用されたのは下記5ジョーク!

『大型犬を倒したチワワの謎』
『新聞を運ぶ犬』
『パパと5人の子供』
『指を入れて、料理を運ぶウェイトレス』
『レストランのステーキ』

◆あなたの人間関係力を、文庫本「アメリカンジョークに習え!」でチェック!

 

メルマガ登録・解除 ID: 0000071682
アメリカンジョークに習え!
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ